середа, 8 травня 2024 р.

Західний канон Гарольда Блума й український переклад. Частина 1: теократична доба

Незабаром українською вийде перевидання «Західного канону» Гарольда Блума й це гарна нагода вчергове поглянути на повний список канонічних текстів західної культури та їхню присутність у культурі українській через переклади. Минулого року я робив у Фейсбуці такий поверховий огляд, але доцільно все ж зберегти це на сайті й час від часу оновлювати.
«Молодша Едда» Сноррі Стурлусона
(Видавництво Жупанського, 2024)

Зі студентських років я складаю власний список «потрібного до перекладу», і порівняно з ним у Блума лише дрібка творів. Та, якщо дивитися реалістично, то нам хоч би це мати.

Нижче списки неперекладеного і перекладеного канону з теократичної доби (Стародавній Схід, Античність, Середньовіччя).

Станом на травень 2024 року зі 100 позицій списку Блума неперекладеними лишаються 42, а перекладено — 58. Напевне, це єдиний період, де більшість перекладено.

Якщо порівняти з попереднім списком, який я робив у травні минулого 2023 року, то перелік неперекладеного теократичного зменшився на дві позиції — з’явився повний переклад «Сатирикона» Петронія (Йосип Кобів, Юрій Цимбалюк, Андрій Содомора; видавництво «Апріорі») та «Молодшої Едди» Сноррі Стурлусона (Віталій Кривонос; Видавництво Жупанського).

Буду вдячний за доповнення й виправлення.
 

Неперекладене з теократичної доби

Стародавній Близький Схід та Індія

  1. Єгипетська книга мертвих (Egyptian Book of the Dead)
  2. Піркей Авот (Sayings of the Fathers, Pirke Aboth)
  3. Махабхарата (Mahabharata)
  4. Рамаяна (Ramayana)

Стародавня Греція

  1. Алкман: Поезія (Alkman: Poetry) — перекладено 3 з понад 300 фрагментів
  2. Піндар: Оди (Pindar: Odes) — перекладено кілька од із 45
  3. Софокл: Аякс (Sophocles: Ajax) — готується до видання
  4. Софокл: Трахінянки (Sophocles: Women of Trachis) — готується до видання
  5. Евріпід: Циклоп (Euripides: Cyclops)
  6. Евріпід: Гекуба (Euripides: Hecuba)
  7. Евріпід: Орест (Euripides: Orestes)
  8. Евріпід: Андромаха (Euripides: Andromache)
  9. Евріпід: Іон (Euripides: Ion)
  10. Евріпід: Єлена (Euripides: Hippolytus)
  11. Арістофан: Птахи (Aristophanes: The Birds) — готується до видання
  12. Арістофан: Вершники (Aristophanes: The Knights) — у 1970-х переклав Павло Стрільців, але переклад не вийшов і невідомо чи зберігся
  13. Арістофан: Жінки в народних зборах (Aristophanes: The Assemblywomen)
  14. Фукідід: Пелопонеські війни (Thucydides: The Peloponnesian Wars)
  15. Фрагменти досократиків (The Pre-Socratics: Fragments)
  16. Менандр: Саміянка (Menander: The Girl from Samos)
  17. Каллімах: Гімни і епіграми (Callimachus: Hymns and Epigrams)
  18. Плутарх: Життєписи (Plutarch: Lives) — частину перекладено
  19. Плутарх: Моралії (Plutarch: Moralia)
  20. Лукіан: Сатири (Lucian: Satires) — частину перекладено

Стародавній Рим

  1. Плавт: Псевдол (Plautus: Pseudolus)
  2. Плавт: Хвальковитий воїн (Plautus: The Braggart Soldier)
  3. Плавт: Мотузка (Plautus: The Rope)
  4. Плавт: Амфітріон (Plautus: Amphitryon)
  5. Теренцій: Дівчина з Андроса (Terence: The Girl from Andros)
  6. Теренцій: Євнух (Terence: The Eunuch)
  7. Теренцій: Свекруха (Terence: The Mother-in-Law)
  8. Персій: Сатири (Persius: Satires)
  9. Лукан: Фарсалія (Lucan: Pharsalia)
  10. Ювенал: Сатири (Juvenal: Satires)
  11. Сенека: Трагедії (Seneca: Medea, Hercules Furens and other tragedies) — перекладена 1

Середньовіччя

  1. Святий Авґустин: Про місто Боже (Saint Augustine: City of God)
  2. Книга тисячі й однієї ночі (The Book of the Thousand Nights and One Night) — невеликі частини перекладено або переказано
  3. Пісня про Нібелунгів (The Nibelungen Lied)
  4. Вольфрам фон Ешенбах: Парцифаль (Wolfram von Eschenbach: Parzival)
  5. Кретьєн де Труа: Івейн, або Лицар воза (Chrétien de Troyes: Yvain: The Knight of the Lion)
  6. Христина Пізанська: Книга про місто жінок (Christine de Pisan: The Book of the City of Ladies)
  7. Дієго де Сан Педро: В’язень кохання (Diego de San Pedro: Prison of Love)
Усього неперекладено 42 зі 100.
 

Перекладене з теократичної доби

Стародавній Близький Схід та Індія

  1. Ґільґамеш (Gilgamesh)
    • 1966, Сергій Кіндзерявий-Пастухів (не з оригіналу)
    • 1991, Михайло Москаленко (не з оригіналу)
  2. Біблія (Holy Bible, King James Version)
    • 1903, Пантелеймон Куліш та інші
    • 1962, Іван Огієнко
    • ще низка перекладів
  3. Другоканонічні книги Біблії (The Apocrypha)
    • 1947 (здається, з англійської)
    • 1962, Іван Огієнко
    • ще низка перекладів
  4. Бгаґавадґіта (Bhagavad-Gita, фрагмент із «Махабхарати»)
    • 1999, Микола Ільницький
    • 2020, Дмитро Бурба

Стародавня Греція

  1. Гомер: Іліада (Homer: Iliad)
    • 1978, Борис Тен
  2. Гомер: Одіссея (Homer: Odyssey)
    • 1892, Петро Ніщинський
    • 1963, Борис Тен
  3. Гесіод: Роботи і дні (Hesiod: Works and Days)
    • 2018, Андрій Содомора
  4. Гесіод: Походження богів (Теогонія; Hesiod: Theogony)
    • 2018, Андрій Содомора
  5. Архілох: Поезія (Archilochos: Poetry)
    • 2024, Андрій Содомора
  6. Сапфо: Поезія (Sappho: Poetry)
    • 2012, Андрій Содомора
  7. Есхіл: Орестея (Aeschylus: Oresteia)
    • 1990, Андрій Содомора
  8. Есхіл: Семеро проти Фів (Aeschylus: Seven Against Thebes)
    • 1990, Андрій Содомора
  9. Есхіл: Прометей закутий (Aeschylus: Prometheus Bound)
    • 1949, Борис Тен
  10. Есхіл: Перси (Aeschylus: Persians)
    • 1990, Андрій Содомора
  11. Есхіл: Благальниці (Aeschylus: Suppliant Women)
    • 1990, Андрій Содомора
  12. Софокл: Цар Едіп (Sophocles: Oedipus the King)
    • 1981, Борис Тен
  13. Софокл: Едіп у Колоні (Sophocles: Oedipus at Colonus)
    • 1989, Андрій Содомора
  14. Софокл: Антігона (Sophocles: Antigone)
    • 1981, Борис Тен
  15. Софокл: Електра (Sophocles: Electra)
    • 1989, Андрій Содомора
  16. Софокл: Філоктет (Sophocles: Philoctetes)
    • 1989, Андрій Содомора
  17. Евріпід: Геракл (Euripides: Heracles)
    • 1993, Андрій Содомора
  18. Евріпід: Алкеста (Euripides: Alcestis)
    • 1993, Андрій Содомора
  19. Евріпід: Вакханки (Euripides: Bacchae)
    • 1993, Андрій Содомора
  20. Евріпід: Медея (Euripides: Medea)
    • 1930-ті, Тарас Франко (не публікувалося)
    • 1981, Борис Тен
    • 2023, Назар Ващишин
  21. Евріпід: Гіпполіт (Іпполіт; Euripides: Hippolytus)
    • 1930-ті, Тарас Франко (не публікувалося)
    • 1993, Андрій Содомора
  22. Евріпід: Іфігенія в Авліді (Euripides: Iphigenia at Aulis)
    • 1993, Андрій Содомора
  23. Арістофан: Хмари (Aristophanes: The Clouds)
    • 1918, Тарас Франко
    • 1939, Володимир Свідзинський
    • 1956, Борис Тен
  24. Арістофан: Жаби (Aristophanes: The Frogs)
    • 1939, Володимир Свідзинський
    • 1956, Борис Тен
  25. Арістофан: Лісістрата (Aristophanes: Lysistrata)
    • 1928, К. Лубенський
    • 1956, Борис Тен
  26. Арістофан: Оси (Aristophanes: The Wasps)
    • 1939, Володимир Свідзинський
  27. Геродот: Історії (Herodotus: The Histories)
    • 1993, Андрій Білецький
  28. Платон: Діалоги (Plato: Dialogues) — перекладені не всі, але чимало
    • 1920, Володимир Кміцикевич (Оборона Сократа)
    • 1999, Йосип Кобів, Уляна Головач, Дзвенислава Коваль, Тарас Лучук, Юрій Мушак (Апологія Сократа, Крітон, Евтифрон, Іон, Гіппій більший, Протагор, Горгій, Федон, Федр)
    • 2000, Дзвенислава Коваль (Держава)
    • 2018, Уляна Головач (Бенкет)
    • 2023, Андрій Содомора (Менон, Кратил)
  29. Арістотель: Поетика (Aristotle: Poetics)
    • 1967, Борис Тен
  30. Арістотель: Нікомахова етика (Aristotle: Ethics)
    • 2002, Віктор Ставнюк
  31. Псевдо-Лонґін: Про високе ("Longinus": On the Sublime)
    • 2007, Йосип Кобів
  32. Феокріт: Ідилії (Theocritus: Idylls)
    • 2020, Андрій Цісик
  33. Езоп: Байки ("Aesop": Fables)
    • 1938, Юрій Мушак
    • 1961, Андрій Білецький, Юрій Мушак

Стародавній Рим

  1. Лукрецій: Про природу речей (Lucretius: The Way Things Are)
    • 1988, Андрій Содомора
  2. Цицерон: Про природу богів (Cicero: On the Gods)
    • 1998, Володимир Литвинов
  3. Горацій: Оди (Horace: Odes)
    • 1982, Андрій Содомора
    • 2022, Андрій Содомора
  4. Горацій: Еподи (Horace: Epistles)
    • 1982, Андрій Содомора
    • 2022, Андрій Содомора
  5. Горацій: Сатири (Horace: Satires)
    • 1982, Андрій Содомора
    • 2022, Андрій Содомора
  6. Катулл: Поезія (Catullus: Attis and Other Poems)
    • 2021, Тарас Лучук
  7. Верґілій: Енеїда (Virgil: Aeneid)
    • 1972, Михайло Білик
  8. Верґілій: Буколіки (Virgil: Eclogues)
    • 2011, Андрій Содомора
  9. Верґілій: Георгіки (Virgil: Georgics)
    • 2011, Андрій Содомора
  10. Овідій: Метаморфози (Ovid: Metamorphoses)
    • 1985, Андрій Содомора
  11. Овідій: Мистецтво кохання (Ovid: The Art of Love)
    • 1999, Андрій Содомора
  12. Овідій: Героїди (Ovid: Heroides)
    • 2022, Назар Ващишин, Андрій Содомора
  13. Марціал: Епіграми (Martial: Epigrams)
    • 2020, Андрій Содомора
  14. Петроній: Сатирикон (Petronius: Satyricon)
    • 2024, Йосип Кобів, Юрій Цимбалюк, Андрій Содомора
  15. Апулей: Золотий осел (Apuleius: The Golden Ass)
    • 1982, Йосип Кобів

Середньовіччя

  1. Святий Авґустин: Сповідь (Saint Augustine: Confessions)
    • 1997, Н. Григор’єва
    • 1999, Юрій Мушак
  2. Коран (The Koran, Al-Qur'an)
    • 2013, Михайло Якубович
  3. Старша Едда (The Poetic Edda)
    • 2020, Віталій Кривонос
  4. Сноррі Стурлусон: Молодша Едда (Snorri Sturluson: The Prose Edda)
    • 2024, Віталій Кривонос
  5. Беовульф (Beowulf)
    • 2014, Олена О’Лір
  6. Пісня про мого Сіда (The Poem of the Cid)
    • 1972, Богдан Лончина (прозовий переклад)
Усього перекладено: 58 зі 100.

Дмитро Кузьменко, 2023—2024

Немає коментарів:

Дописати коментар