понеділок, 10 грудня 2018 р.

Уґаритські тексти

Уґаритський клинопис
Перелік уґаритських літературних (і пов’язаних з літературою) текстів і бібліографія основних видань текстів. Загалом корпус уґаритських текстів налічує близько 1500 таблиць, що відносяться до 13-12 століть до Р.Х. Також в Уґариті було знайдено чимало табличок аккадською і хуритською мовою.

Перелік текстів



1.    Уґаритські міфи
-     «Цикл про Ваала» (The Baal Cycle, CAT 1.1-1.6 = COS 1.86, було 2000 рядків, збереглося близько половини)
                           1. Боротьба Ваала з Яммою (Боротьба Ваала з Морем, Baal and Yamm, CAT 1.1-1.2)
                           2. Ваал будує свій царський палац (The Palace of Baal, CAT 1.3-1.4)
                           3. Боротьба Ваала з Мотом (Боротьба Ваала зі Смертю, Baal and Mot, CAT 1.4 VII — 1.6)
-     Інші міфи про Ваала
                           Ваал і Анат (Baal, Anat and the Cows, CAT 1.10, 175 рядків, зберігся фрагмент бл. половини)
                           Ваал і Пожирачі (Baal and the Devourers, CAT 1.12, фрагмент)
-     Міфи про Ела
                           Народження Шахара і Шаліма (Народження милосердних богів, The Birth of the Gracious Gods, The Birth of Shahar and Shalim, CAT 1.23 = COS 1.87, 76 рядків)
                           Бенкет богів (Пияцтво Ела, Похмілля Ела; A Divine Party; CAT 1.114, короткий медичний ритуал від похмілля у формі міфологічної оповіді)
-     Про рапіумів (Про рапіума, The Rapiuma Texts)
                           Фрагмент 1 (CAT 1.20)
                           Фрагмент 2 (CAT 1.21)
                           Фрагмент 3 (CAT 1.22)
-     Одруження Яріха та Ніккаль (The Marriage of Yarikh and Nikkal, CAT 1.24, 40 рядків)
-     Інші міфологічні фрагменти
                           Боротьба з Яммою (The Conflict between a Deity and Yamm; CAT 1.83, фрагмент)
                           Полювання Астарти (Athtart Goes Hunting; CAT 1.92, фрагмент)
                           Міф із Дому Уртену (Mythological Text from Urtenus House; RS 92.2016, ще повністю не розшифрований через пошкодження)
2.    Уґаритський епос
-     Епос про Керета (Епос про царя Керета, Керет, Кірта; The Kirta Epic, Legend of King Keret; уґарит. lkrt; CAT 1.14-1.16 = COS 1.102)
-     Епос про Акхата (Акхат; The Aqhat Epic; уґарит. laqht; CAT 1.17-1.19 = COS 1.103)
3.    Уґаритські культові тексти (Cultic Texts; близько 150, внесено лише опубліковані англійською)
-     Списки богів (God-Lists, Deity Lists)
                           Уґаритський ритуальний список богів (RS 1.017/RS 24.264+/RS 20.024/RS 24.643:1–9 = CAT 1.47/1.118/нема/1.148)
                           Список богів RS 6.138 = CAT 1.74
                           Список богів RS 92.2004/RS 24.643/RS 26.142 = CAT нема/1.148/нема
                           Список богів RS 24.246 = CAT 1.102
                           Список богів RS 4.474 = CAT 1.65
-     Настановчі жертовні ритуали (The Prescriptive Sacrificial Rituals)
                           Ритуали на один місяць (Rituals for a Single Month)
                               Ритуал стосовно повного місяця (Ritual Centered around the Full Moon; RS 1.009/RS 24.253/RS 24.284 = CAT 1.46/1.109/1.130, три варіанти імовірно одного ритуалу)
                               RS 24.248 = CAT 1.104
                               RS 24.256 = CAT 1.112
                               RS 24.276 = CAT 1.126
                               RS 24.298 = CAT 1.138
                           Ритуали на два місяці (Rituals for Two Months)
                               RS 24.249 (Ibalatu – Hiyyaru) = CAT 1.105
                               RS 24.643 (Ibalatu – Hiyyaru) = CAT 1.148
                               RS 24.266 (Ibalatu – Hiyyaru) = CAT 1.119
                               RS 24.250+ (Hallatu Gannu) = CAT 1.106
                               RS 1.003/RS 18.056 (Rasu-yeni nql/s[..]) = CAT 1.41/1.87
                           Ритуал на одинь день (Царський ритуал, Ritual for a Single Day: A Royal Ritual, RS 24.260 = CAT 1.115)
                           Ритуал на день і ніч (Ritual for a Day and a Night, RS 1.001 = CAT 1.39)
                           Вступний ритуал для продовження двох днів (An Entry Ritual Extending Over Two Days; RS 1.005 = CAT 1.43)
                           Споглядальні ритуали (Contemplation Rituals)
                               RS 19.013 = CAT 1.90
                               RIH 77/2B+ = CAT 1.164
                               RIH 77/10B+ = CAT 1.168
                           Ритуал за національну єдність (Ritual for National Unity, RS 1.002 = CAT 1.40)
                           Ритуал за богів землі (Ritual for the Gods of the Land, RS [Varia 20] = CAT 1.162)
                           Поетичний поховальний ритуал (Funerary Ritual in Poetic Form, RS 34.126 = CAT 1.161)
                           Хурито-уґаритські білінгви (Hurro-Ugaritic Bilinguals)
                               Пожертви (Sacrifices, RS 24.254 = CAT 1.110)
                               Триденний жертовний ритуал із ритуалом божественних заручин (A Three-Day Sacrificial Rite Followed by a Divine Betrothal Rite, RS 24.255 = CAT 1.111)
                               Жертовний ритуал Астарти (Sacrificial Ritual of Athtartu, RS 24.261 = CAT 1.116)
                               Триденний жертовний ритуал для Ложа Підраї (Three-Day Sacrificial Ritual for the Bed of Pidray, RS 24.291 = CAT 1.132)
-     Описи жертовних ритуалів (Descriptions of Sacrificial Rituals)
                           Ритуал принесення птахів (A Ritual Characterized by Bird-Offerings, RS 1.019 = CAT 1.48)
                           Сільські пожертви (Rural Sacrifices, RS 13.006 = CAT 1.79)
                           Ритуальний забій тварин у сільському контексті (Ritual Slaughter of Animals in a Rural Context, RS 15.072 = CAT 1.80)
-     Пам’ятки жертовного обряду (Memorials of a Sacrificial Rite)
                           Похоронна жертва Таррієллі (The Mortuary Offering of Tarriyelli; RS 6.021 = CAT 6.13)
                           Похоронна жертва Уззіну (The Mortuary Offering of Uzzinu; RS 6.028 = CAT 6.14)
-     Вотивні написи (An Ex Voto Inscriptions)
                           RS 25.318 = CAT 6.62
-     Ворожіння і пророцтва (Divination)
                           Практика (Practice, записи конкретних ворожінь на глиняних моделях)
                               Модель печінки RS 24.312 = CAT 1.141
                               Модель печінки RS 24.323 = CAT 1.142
                               Модель печінки RS 24.326 = CAT 1.143
                               Модель печінки RS 24.327 = CAT 1.144
                               Модель печінки RS 24.654 = CAT 1.155
                               Модель легені RS 24.277 = CAT 1.127
                               Астрологічний звіт RS 12.061 = CAT 1.78
                           Посібники (Manuals)
                               Стосовно потворних дитинчат тварин (Malformed Animal Fetuses, RS 24.247+ = CAT 1.103+1.145)
                               Стосовно потворних немовлят (Malformed Human Fetuses, RS 24.302 = CAT 1.140)
                               Місячні провіщення (Lunar Omens, RIH 78/14 = CAT 1.163)
                               Провіщення за снами (Dream Omens, RS 18.041 = CAT 1.86)
-     Молитви (Prayers)
                           Молитва до Ваала з жертовного ритуалу (A Prayer Appended to a Sacrificial Ritual; Prayer for Baal; RS 24.266:26'-36' = CAT 1.119)
                           Молитва за благополуччя (A Prayer for Well-Being, RS 24.271 = CAT 1.123)
-     Поховальний ритуал (A Funerary Ritual, CAT 1.161 = COS 1.105)
-     Ритуальна активність, що не входить до жертовного культу (Ritual Activity Outside the Sacrificial Cult)
                           Замовляння (Incantations)
                               Замовляння проти змій і скорпіонів (An Incantation against Snakes and Scorpions, RS 92.2014)
                               Замовляння проти чоловічих сексуальних проблем (An Incantation against Male Sexual Dysfunction, RIH 78/20 = CAT 1.169)
                               Захист від «злого ока» (The Attack of the Evil Eye and a Counterattack, RS 22.225 = CAT 1.96)
                               Противідьмацьке замовляння проти укуса змії (CAT 1.82)
                               Збірка замовлянь проти укусів змії (CAT 1.107)
                               Збірка замовлянь проти чаклунства (CAT 1.169)
                               Замовляння проти укуса змії для особистого використання (CAT 1.178)
                               Прототип тексту замовляння (CAT 1.100)
                           Гісторіоли (Historiolae)
                               Бенкет Іла і рецепт від похмілля (Ilus Marzihu and a Recipe for Hangover, RS 24.258 = CAT 1.114, суміш міфу і медичного тексту)
                               Порада Дітану щодо лікування (Consultation of Ditanu with a View to Healing, RS 24.272 = CAT 1.124)
                               Горан і кобила: проїзд по землі зі зміями (Horanu and the Mare: Ridding the Land of Serpents; The Mare Seeks Aid From Shapshu; RS 24.244 = CAT 1.100)
                               Шапшу з допомогою Горана проїздить землею зі зміями (Shapshu, with Horanus Help, Rids the Land of Serpents; Shargazaz Bitten By a Snake; RS 24.251 = CAT 1.107)
                           Обряди з божественною участю (Rites Including Divine Participation)
                               Обряд божественного пиття з благословенням (A Divine Drinking Rite and a Blessing, Offerings to Rapiu and Other Deities; RS 24.252 = CAT 1.108)
                               Обряди з царськими тінями мертвих (Rites Involving the Royal Shades of the Dead, RS 24.257/RS 94.2518 = CAT 1.113/нема)
                           Міф, що пояснює ритуальну практику (A Myth That Explains a Ritual Practice, RS 24.293 = CAT 1.133)
                           Адміністративні тексти, пов’язані з культом (Administrative Texts)
                               Вино для царських жертовних обрядів (Wine for Royal Sacrificial Rites, RS 19.015 = CAT 1.91)
                               Олійний податок для Ваала Алеппського (An Oil-Tax for Baal of Aleppo, RS 24.292 = CAT 4.728)
                               Контракт для марзіха (A Contract for a Marzihu Meeting Place, RS [Varia 14] = CAT 3.9)
4.    Листи з Уґариту (понад 450 листів)
-     Листи уґаритською мовою (бл. 100 листів)
                           Від царя Хатті до царя Уґарита (The King of Hatti to the King of Ugarit; CAT 2.39)
                           Від цариці Хатті до царя Уґарита (The Queen of Hatti to the King of Ugarit; CAT 2.36)
                           Від царя до його матері (The King to His Mother; CAT 2.13)
                           Від царя до його матері (The King to His Mother; CAT 2.30)
                           Від царя до його матері (The King to His Mother; CAT 2.72)
                           Від Талміяну до його матері цариці (Talmiyanu to his Mother, Queen; CAT 2.11, 2.12, 2.18)
                           Від цариці до Уртену (The Queen to Urtenu; RS 94.2406)
                           Від Ірірітаруми до цариці (Iriritharuma to the Queen; CAT 2.33)
                           Від Абнії до її брата Уртену (Abniya to her brother Urtenu; RS 94.2284)
                           Від Еварідаррі до Пілсії (Ewaridarri to Pilsiya, CAT 2.10)
                           Терміновий лист до Гардану (An Emergency Letter to Chardanu, CAT 2.61)
                           Від царя Тіра до царя Уґарита (The King of Tyre to the King of Ugarit, CAT 2.38)
                          
-     Листи аккадською мовою (бл. 350 листів аккадською мовою)
                           Від царя Керхемиша до царя Уґарита (The King of Carchemish to the King of Ugarit; RS 17.292)
                           Від царя Керхемиша до царя Уґарита (The King of Carchemish to the King of Ugarit; RS 20.174A)
                           Від царя Керхемиша до царя Уґарита (The King of Carchemish to the King of Ugarit; RS 17.289)
                           Від царевича Піха-валві до царя Уґарита (Prince Piha-walwi to the King of Ugarit; RS 17.247)
                           Від Таґухлі до царя Уґарита (Taguhi to the King of Ugarit; RS 17.383)
                           Від Таґухлі до царя Уґарита (Taguhi to the King of Ugarit; RS 17.422)
                           Угода між Амміштамру з Уґарита та Шаушґамува з Амурру (Accord between Ammishtamru of Ugarit and Shaushgamuwa of Amurru; RS 17.228)
                          
-     Амарнські листи, що стосуються Уґариту (1360-1332 до Р.Х., із Єгипту, написані аккадською)
                           Від царя Уґарита Місту до фараона (EA 45: Ugarit King Mistu to Pharaoh)
                           Від царя Уґарита до царя (EA 46: Ugarit King to King)
                           Від царя Уґарита до царя (EA 47: Ugarit Ling to King)
                           Від цариці Уґарита до цариці фараона (EA 48: Ugarit Queen to Pharaohs Queen)
                           Від царя Уґарита Нікмадду II до фараона (EA 49: Ugarit King Niqm-Adda II to Pharaoh)
                           Від царя Керхемиша до царя Уґарита Асукварі (EA 2100: Carchemish King to Ugarit King Asukwari)
                           Від царя Уґарита Нікмадду (U 4001: Ugarit King Niqmaddu; чернетка листа до фараона)
5.    Аккадська література в Уґариті (література аккадською, знайдена в Уґариті)
-     Невинний страждалець з Уґариту (A Rightous Sufferer from Ugarit; A Hymn to Marduk from Ugarit; RS 25.460; до 1300 до Р.Х., гімн до Мардука)
-     Люди і плани Еа (RS 25.130, література мудрості, шумеро-аккадська білінгва)

-    

Видання текстів

  • del Olmo Lete, Gregorio. Incantations and Anti-Witchcraft Texts from Ugarit. — De Gruyter, 2014. — ix, 278 p., 23 plates. — (Studies in Ancient Near Eastern Records ; 4).
    Оригінальні тексти і англійські переклади
  • Dietrich, Manfried; Loretz, Oswald; Sanmartín, Joaquin. The Cuneiform Alphabetic Texts from Ugarit, Ras Ibn Hani and Other Places / Die Keilalphabetischen Texte Aus Ugarit, Ras Ibn Hani Und Anderen Orten (CAT / KTU). — Münster : Ugarit-Verlag, 2013. — 3rd enlarged edition. — 782 p. — (Alter Orient Und Altes Testament).
    Оригінальні тексти, англійські/німецькі переклади
  • Lackenbacher, Sylvie. Textes akkadiens d'Ugarit. — Paris : Le Cerf, 2002. — 398 p.
    Французькі переклади листів і адміністративних текстів
  • Pardee, Denis. Ritual and Cult in Ugarit. [Ugaritic texts and English translations] / ed. by Theodore J. Lewis. — Atlanta : Society of Biblical Literature, 2002. — 314 p. — (Writings from the ancient world ; no. 10).
    Оригінальні тексти і англійські переклади
  • Parker, Simon B., ed. Ugaritic Narrative Poetry. — Society of Biblical Literature, 1997. — (Writings from the ancient world ; no. 9)
    Оригінальні тексти і англійські переклади
  • Smith, Mark S. The Ugaritic Baal Cycle. Volume 1: Introduction with Text, Translation and Commentary of KTU 1.1-1.2. — Leiden, New York : E.J. Brill, 1994.
    Оригінальні тексти і англійські переклади
  • Smith, Mark S.; Pitard, Wayne T. The Ugaritic Baal Cycle. Volume 1: Introduction with Text, Translation and Commentary of CAT 1.3-1.4. — Leiden, New York : Brill, 2008.
    Оригінальні тексти і англійські переклади
  • Угаритский эпос [Из поэмы о Данеле и его сыне Ахате. Из цикла мифов о боге Баале, богине Анат и боге Моте. Из эпической повести о Керете] / Статья и переводы Вяч.Вс. Иванова // Восточный альманах. Вып. 8: Красные листья / Сост. М. Салганик. — М.: Художественная литература, 1980. — С. 568–584.
    Російські переклади
  • Угаритский эпос [О Карату. Об Акхите и о рапаитах] / Пер. с угаритского, введ. и коммент. И. Ш. Шифмана. — М.: Наука; Издательская фирма "Восточная литература", 1993. — 339 с. — ISBN 5-02-017247-2.
    Оригінальні тексти і російські переклади

Уклав Дмитро Кузьменко, 2018

Немає коментарів:

Дописати коментар